ldcf.net
当前位置:首页 >> ある 尊敬 >>

ある 尊敬

同学你好 日语里一般不能直接称呼别人为「あなた」,都是要称呼名字的。要是不知道姓名,那肯定是要先询问别人姓名之后再称呼对方。「〇〇さん」这样的称呼就比较尊敬。要更尊敬一点的话可以用「〇〇様(さま)」「〇〇殿(どの)」。 供参考~

“あなた”是“你”,可以说是敬称,不论对方是上司/长辈/客户,还是下属/晚辈/供应商,都可以用。最大众化,用在谁身上都不会错。但是你如果跟日本人打交道多了,你就会发现,日本人在跟对方说话时要用到“你”这个词时很少说“あなた”,而是直接在别...

それぞれの人の心が自分の最も尊敬する人、その人、もしかしたら平凡かもしれない、伟大な、しかしあの人は时を激励していたちの向上を保ちながら、私たちは成长して、私たちは彼らの激励で、次第に成熟し、成功に向かった。 私が最も尊敬する人...

森X XX: これはラブレターです。 だから私はあなたのまわりになった、あなたが食べるためにのために私はあなたの胃の世话をする、料理、私はあなたのドライブを助けるので、残りの部分に多くの时间を持って、私はあなたがあまり疲れを助けるた...

不可互换。ありがとう是表示谢意时的寒暄语。而ありがだい是ありがとう的原型,表示有感谢之意,是形容词。 如果一个人要帮你,你可以说 ~~~してもらえば、ありがたいです。 如果一个人已经帮了你,那你要说 ~~~してもらってありがとう。

尊敬する**先生様へ:いつもお世话になっております。先生に话したい话はいっぱいありますが、実际に手纸で书こうとしたら、ちょっとどこから话せばいいかよく分からないですね。先生の学生として、私はずっと自分の夸りに感じています。昔、...

人々には自分の尊敬する人がいべきである。感动をくれた家族も、前に进める动力をもたらした名人もいる。私が一番尊敬する人は私のおばあさんで...

后者比前者尊敬度大 二.谢谢的几种说法: 1.どうも。/ ありがとう。——doumo/arigatou(一般用于熟人之间)谢谢。 2.ありがとうございます。/ どうもあり...

多数都是尊敬、郑重程度上的差异 あなた:最通用的称呼你 あんた:あなた的口语化,缺乏敬意不能对上级使用。平级需要是熟人 きみ:对地位在自己之下的...

あなたの梦は何ですか

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ldcf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com