ldcf.net
当前位置:首页 >> 草 古诗翻译 >>

草 古诗翻译

《草》 作者:白居易 离离原上草,一岁一枯荣。 野火烧不尽,春风吹又生。 远芳侵古道,晴翠接荒城。 又送王孙去,萋萋满别情。 【注解】: 1、离离:历历,分明的样子。 2、远芳:伸展到远处的草。 3、萋萋:茂盛的样子。 【韵译】: 古原上的...

原野上茂盛的小草,每年枯萎每年繁盛.野火烧不完草原,春风吹拂时草有萌生.远方的野草侵占了古老的道路,晴天一片绿色连接著荒城.又在这里送别我的朋友,凄凄绿草茂盛充满著话别之情

我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。 回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。 昔:指出征时。 依依:茂盛貌。一说,依恋貌。 思:语末助词。 霏霏:雪大貌。 昔我往矣 杨柳依依 今我来思 雨雪霏霏 这是诗经里一...

闻雁 韦应物 故园眇何处?归思方悠哉。 淮南秋雨夜,高斋闻雁来。 唐德宗建中四年(783),韦应物由尚书比部员外郎出任滁州刺史。首夏离京,秋天到任。这首《闻雁》大约就是他抵滁后不久写的。 这是一个秋天的雨夜。独坐高斋的诗人在暗夜中听着...

白居易——《杭州春望》 Bai Juyi-- Spring Sights in Hangzhou 望海楼明照曙霞, Seaside Building in the morning sunshine 护江堤白踏晴沙。 Clear sand along the white protecting dam 涛声夜入伍员庙, Sound of wave pounding General Wu's...

《风》 李峤(唐) 解落三秋叶, 能开二月花。 过江千尺浪, 入竹万竿斜 作品注释: 三秋:晚秋,指农历九月。 二月:早春,农历二月。 简析: 注释:风吹落了很多的秋叶 催开了早春二月的鲜花 吹过江,卷起千层高的大浪 吹入竹林,吹歪了万竿的...

翻译:一味相思是没什么用的,只是(暂时)分别而已,相聚的日子如果已经确定,纵使千般煎熬又如何?别再黯然神伤,会有(何处)柳暗花明的地方? 神雕侠侣中黄晓明原话:"相思无用!唯别而已!别期若有定!千般煎熬又何如!莫道黯然销魂!何处...

十一月十日风雨大作 译文 僵直地躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀, 心中还想着替国家防卫边疆。 夜深了,躺在床上听到那风雨的声音, 迷迷糊糊梦见自己骑着披甲的战马踏过冰冻的黄河奔赴前线。 我拖着衰老的躯壳卧病在床,但我...

两年前邂逅,以至于一直无法释怀,本以为现在已经能看淡一切,却不料昨夜又梦到那个身影,还是一样的断肠滋味。

要详细一点的吗? 汉乐府《长歌行》 作品简介: 汉乐府 “乐府”原是古代掌管音乐的官署。秦及西汉辉帝时都设有“乐府令”。汉武帝时的乐府规模较大,其职能是掌管宫廷所用音乐,兼采民间歌谣和乐曲。魏晋以后,将汉代乐府机关所搜集演唱的诗歌,统...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ldcf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com