ldcf.net
当前位置:首页 >> 古诗文在线翻译 >>

古诗文在线翻译

《感讽五首 其五》 年代: 唐 作者: 李贺 石根秋水明,石畔秋草瘦。 侵衣野竹香,蛰蛰垂野厚。 岑中月归来,蟾光挂空秀。 桂露对仙娥,星星下云逗。 凄凉栀子落,山璺泣清漏。 下有张仲蔚,披书案将朽。 注:“栀”念zhi,“璺”念wen 侵衣野竹香,蛰...

五月廿一日游圆通寺[1] 淑气融和日,风轻雨乍晴。山光含殿影,鸟语悦人情。古砌新生草,危岩旧倚城。老僧留静坐,煮茗话无尘

李白篇 送友人 青山横北郭 白水绕东城 此地一为别 孤蓬万里征 浮云游子意 落日故人情 挥手自兹去 萧萧班马鸣 Farewell To A Friend Green mountains bar the northern sky; White water girds the eastern town. Here is the place to say good-...

宽衣解带入罗帏, 含羞带笑把灯吹。 金针刺破桃花蕊, 不敢高声暗皱眉。 低吟憋声爽不停, 高潮迭起瘾未过。 等君重振雄风时, 银针重归桃花蕊。 次次扎针深入底, 直咬红唇喊别停。 姑娘意犹情未尽, 咬上一口抬起头。 换姿换势接上次, 干草烈...

下次提问之前请先分好段.. = = 感激生育你的人, 因为他们使你体验生命; Be grateful for your parents, Because they enable you to experience life; 感激抚养你的人, 因为他们使你不断成长。 Be grateful for those who took care of you. ...

诗句出自范成大《四时田园杂兴》: 新筑场泥镜面平,家家打稻趁霜晴。笑歌声里轻雷动,一夜连枷响到明。 注释:霜睛:降霜的晴天。轻雷:形容打稻子的声音。连枷:打稻脱粒的工具。 翻译:新造的场院地面平坦像镜子一样,家家户户趁着霜后的晴天...

二 春日的池塘在傍晚飘起薄雾,鸳鸯情侣形影相依; 安稳地卧在晒暖的河边沙滩,(不要去那)渡口,那里风高浪大又寒冷; 羽毛如同翡翠般艳丽,就算是鹈鹕也要羡慕你这一身羽毛; 在那水草深处众人看不到的地方,彼此呼唤要回家。 三 瑞鹤祥鸾就...

“坐”据说在教材中正解是“因为”,引据的是“但坐观罗敷”里的“坐”是因为的意思。 也有学者考证应是“特别”的意思。 我觉得两种解释都不好。古诗是高度凝炼的表意,不能割裂看一个字的注解,也不能用现代汉语修辞逻辑来理解。“坐”的本意就是人屁股垂...

Brilliant lotus Switzerland, in pavilion pavilion water leakage. A stem directs orphaned green, the double shade altogether draws bonus. The color seizes the song person face, fragrant chaotic dance suit wind. The famous lotus ...

原文:至如捐生立节,效命酬恩,追远怀昔,信宜加等。 翻译:至于舍弃生命建立名节,献出生命酬谢恩德的人,对这些前贤先哲的迫念,的确应该加等。 1、至如:至于。连词,表示另提一事。 2、捐生:舍弃生命。捐:弃。 3、立节:树立节操。 4、追...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ldcf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com