ldcf.net
当前位置:首页 >> 描写动物植物的英文诗要有中文翻译 >>

描写动物植物的英文诗要有中文翻译

Abner's hands dropped limp upon his knees,

Trick or treat(不给糖就捣蛋)---万圣节小诗一首 Trick or treat. 不给糖就捣蛋 Give me something good to eat. 给我好吃的东西 Ghosts, witches, and goblins, too. 鬼、巫婆、小精灵 Are waiting in the dark for you. 正在黑暗中等着你 The ...

英文原文: You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains... You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines... You say that you love the wind, But you close your windows when...

【1】Rain雨 Rain is falling all around, 雨儿在到处降落, It falls on field and tree, 它落在田野和树梢, It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上, And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。 (二)Never give up永不...

Ladies and Gentlemen, Good morning! I’m very glad to stand here and give you a short speech. Man’s life is a process of growing up, actually I’m standing here is a growth. If a person’s life must constituted by various choices,...

:“绿叶淡花自芬芳,深山庭院抱幽香。惠质不堪逐流水,露华何妨润愁肠。何人轻步踏小径,几杯残酒倾三江。怜花还需解花语,花魂诗魄传潇湘。”(《兰花咏》周天侯)

经典英文诗歌13首 精选十三首简易英文诗歌,全部来自英语诗歌大家之手,并配有中文翻译,希望能从这些诗歌的意境美和禅悦美中获取学习英语的乐趣,提高欣赏水平! 目录 【1】Rain雨 【2】What Does The Bee Do?蜜蜂做些什么呢? 【3】O Sailor, ...

老虎!老虎!光焰闪耀, Tiger! Tiger! Burning bright 在黑夜的丛林中熊熊燃烧, In the forests of the night, 什么样的不朽之手和眼 What immortal hand or eye 造成你那可怕的匀称外貌? Could frame thy fearful symmetry? 你眼中的烈火熊...

The Journey(written by poet Tamara M. Kohlstaedt.) I'm a Wiccan Priestess on a journey - though I know not where I go, Keeping a smile upon my face - and the warmest inner glow. At times this way seems easy - at others it is ha...

You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains... You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines... You say that you love the wind, But you close your windows when wind blows...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ldcf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com