ldcf.net
当前位置:首页 >> 2008年8月8日英语怎么说 >>

2008年8月8日英语怎么说

8月8日的英文翻译 August 8th August 英[ˈɔ:gəst] 美['ɔɡəst] adj. 尊严的,威严的,令人敬畏的; 威风凛凛的; 堂堂的,雄赳赳的; n. 八月(简写为Aug); 奥古斯特; [例句]The trial will resume on August the twenty-...

2008年8月8日_有道翻译 翻译结果: On August 8, 2008 august 英 [ɔ:ˈgʌst] 美 [ɔˈɡʌst] n. 八月(简写为Aug) adj. 威严的;令人敬畏的 n. (August)人名;(法、葡、西、俄、罗、英、德、瑞典、挪)奥古斯特 更多...

on the eighth of August ,2008 或者August 8,2008两种表达式,不过你问题上没说在2008年8月8日,所以“on"可不加

The August 8, 2008

August 8th August 8 以上两种皆可,以前英语比较严格,必须采用August the 8th,后来the就渐渐地被省掉了,现在,美国很多人连th都懒得写了

I once went to Beijng on August 8th , 2008 ,and returned the next day .

英式英语为8th August , 2008 美式英语为August 8th , 2008

我等待2008年8月8号北京奥林匹克这一天 I wait for the August 8, 2008 Beijing Olympics

呵呵, 2008不就是表示年份吗? 看来发问者的理解有误啊. 用复数的形式, 是在表示一个可数名词有累加计数的情况, 单说某个年份, 是个独立的时间, 不存在累加的含义, 当然不用再加上年这个词更不用复数啦. 如果你执着地非要看到年这个单词, 可以这...

第一个对。 表日期时,日子要用序数词。1st,2st等。。。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ldcf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com